بسم الله الرحمن الرحيم،

there are fobs and there are abcXs… being born in cairo and raised in the us, i happen to be neither and both at the same time.

this blog is entitled “عسل و طحينه” - the name was inspired by “عسل اسود” (molasses), a new movie (which i still haven’t seen) for ahmad helmy documenting an egyptian american’s attempt to move back to egypt after living in the us for years. “عسل و طحينه” is an (awesome) egyptian dish in which you put tahina on top of molasses and eat it with bread. the word tahina itself also means “hard, strenuous work or effort,” which i figured may add to the meaning as well.

since moving back to egypt almost a month ago, i often found myself thinking, “this situation would make a good blog post,” so i decided to start this blog to document my experiences here.

comments powered by Disqus